La forêt みずほ銀行は、お客さまへの感謝の気持ちを込めて、世界に700本の木を植えることにしました。 木が育ち実をつけ、農家の生活を潤す。木は森となりCO2を吸収する。森では多種多様な生物がその営みを続けていく。 みずほ銀行は、お客さまとともに、持続可能な世界を創っていきます。Mizuho Bank decided to plant 700 trees around the world to show its gratitude to its customers.Trees grow and bear fruit to enrich farmers' lives.Trees become forests and absorb CO2.A wide variety of creatures continue their activities in the forest.Mizuho Bank works with its customers to create a sustainable world.
En savoir plus ImpactLes arbres que nous plantons ont de grandes ambitions : être bénéfiques non seulement à l’environnement, mais aussi aux personnes qui y vivent. C’est pourquoi nous travaillons avec des ONG et des communautés locales pour sélectionner le bon arbre, au bon endroit, et pour le bon usage. C’est pour cela que nous réfléchissons à moyen et long terme, car nous ne nous contentons pas de planter des arbres : nous voulons les faire pousser.
En savoir plus Les arbres de la forêt absorberont :
126,25 t* de CO₂